Tarifas, Tributos y Tasas
Domingo 25 de septiembre de 2011
Terminé mi escrito anterior ”Porcentajes Pre-Universitarios”, del domingo 18 de septiembre recién pasado, con las siguientes líneas:
”Mi opinión es que la llamada Gratuidad educativa en Suecia no existe. Aquí NO se dice que es Gratis, sino que se usa otra palabra que es como la contrapartida de la palabra SKATT (Impuesto o Tesoro). Explicar ese concepto sería tal vez aún más aburrido de leer, así es que aún no sé si me atrevo a intentar explicar esa diferencia.”
Han pasado varios dias y aún siento que por más que intente llegar a un explicación correcta, no podré evitar cometer uno o varios errores de interpretación o de presentación. Por otro lado estoy conciente de que dejé un tema inconcluso.
Para cerrar el tema decidí ir directo a esa otra palabra, que es compuesta. Se trata de ”AVGIFTSFRI”.
La palabra AVGIFT (Tasa, Tarifa, Arancel) es la contrapartida de la palabra SKATT (Impuesto), en sueco.
La palabra FRI es como la inglesa ”Free” y también significa ”Libre”. Por lo tanto, ”Avgiftsfri” significa ”Libre de Aranceles”, ”Libre de Tasas o Tarifas”.
De esta forma he llegado al punto que me interesaba al comenzar toda esta larguísima argumentación. Este es que la educación en Suecia es ”Libre de Aranceles”. En ningún caso es GRATIS, ya que se paga con el sudor de la frente durante toda la vida, via impuestos.
A la casa de los niños no llegan facturas ni cuentas de otro tipo por causa de la educación, sino que a los padres se les saca el 9% de su sueldo bruto, invierno y verano. También se saca ese 9% a los abuelos, tios y demás parientes, tengan estos hijos propios o no. Las comunas reciben ese 9% del sueldo de sus habitantes, con lo que pagan la educación pre-universitaria (parvularia, primaria y secundaria).
Por la educación universitaria hay que agregar otro porcentaje, pero ese financiamiento proviene del Impuesto Estatal, que yo no he detallado en mi argumentación.
Definida esa incógnita que quedó al final de mi escrito anterior, intentaré ahora entregar algunos antecedentes que lamentablemente pueden producir confusión y malentendidos. A pesar de ello he optado por correr el riesgo, en aras de acercarme un poco a las formas como se pagan los diferentes servicios públicos en Suecia.
============
Tasa
No se trata solo de diferencia de términos o de expresiones idiomáticas, sino que también de conceptos económicos que en algunos casos producen excepciones. Sopesando pros y contras haré un intento de explicación, aunque compruebo una vez más que mientras más uno logra dilucidar algo desconocido, más son las ramificaciones que contienen elementos que uno ignora. Hasta cierto punto, mientras más se aprende, más se ignora.
Con esas reservaciones le cuento que buscando por las expresiones tasa, tasador y tasación, me encontré con las palabras latinas taxo (evaluación) y taxare. Luego siguiendo por la ruta de ”taxo” y ”tasa” me topé con la palabra ”taxi” y ”taxímetro” (del latín taxo y del griego metro - medir y evaluar el precio de un recorrido).
Por todo esto puse al inicio un ”pié de metro” que simbólicamente pone precio a un castillo, mediante una tasación.
============
Tributos
He notado que entre las ramificaciones existen tributos en forma de impuestos y tributos en forma de tasas. Como si eso no bastase para causar confusión, resulta que en inglés la palabra ”Tax” equivale a ”Impuesto”.
============
Tarifas
En el título puse esta palabra de orígen árabe, que también se usa en varios idiomas para referise a ”tarifas aduaneras”. Se usa también en ”Tariff”, que es aplicable en por ejemplo inglés y sueco.
En sueco se usa también como ”Lista de precios”, donde ”Tariff” o ”Taxa” pueden aparecer en combinaciones diversas para indicar precios por hora, por volúmen, por calidad, etc.
============
Honorarios
Cuando se paga a un abogado o se cancela un servicio intelectual se puede usar la palabra ”Arvode” en sueco. Su equivalente en inglés es ”Honorarium”
============
Arancel
Encontré que se refiere a ”un impuesto o gravamen que se aplica a los bienes que son objeto de importación o exportación.”
============
Etimología
A estas alturas de la vida me parece evidente que ciertas palabras evolucionan en sentidos diferentes al pasar las fronteras y al ser usadas en diferentes idiomas. Un ejemplo es la palabra noruega ”rolig” que significa ”tranquilo”, mientras que la palabra sueca ”rolig” significa ”divertido, cómico”.
============
Taxa Federal
Debo reconocer que recién al ver esa ”expresión” a menudo en Brasil, yo comencé a entender el significado del término ”Tasa” que también veía en Chile, sin que me causara curiosidad o problemas.
Taxa (pronunciado entre ”tacha” y ”taicha”) era un cobro por un servicio federal. Yo como inmigrante debí pagar varias tasas de ese tipo, al conseguir diversos documentos oficiales.
Quedé con la idea de que por ejemplo una estampilla de carta es una ”tasa”. Se paga por el servicio de hacer llegar la carta al destinatario. Esa tasa o estampilla se paga solamenter si la carta se envía. Nadie obliga a pagar una tasa por una carta que no se envía.
Otra tasa común en mis tiempos previos a mi salida de Chile, eran las estampillas conocidas como ”estampillas de impuestos” y que se adherían a certificados, pasaportes, cédulas de identidad, etc. En Chile se pagaba una tasa por el Certificado de nacimiento y con la estampilla correspondiente y un timbre oficial quedaba demostrado que el documento era legal y auténtico. Eso era a la vez un comprobante de pago.
Al pasar de un país a otro se hacía necesario ”legalizar” documentos antes de salir, con estampillas, firmas y timbres autorizados. Al llegar a destino era necesario llegar a un Consulado para certificar la autenticidad y la corrección de la firma. En el caso de realizar una traducción oficial se iban agregando timbres y sellos, a veces a tal extremo, que era necesario ir ”alargando” con papel extra.
Aquí puse una imágen muy antigua que encontré en la red, donde se muestra ese tipo de sellos de impuestos en el pasado. Reduje el largo vertical, puse una línea azul de separación y abajo agregué solamente las estampillas. Se llamaban Estampillas de Impuestos, pero se referían a una Tasa o Taxa.
En Brasil se pagaba una Taxa Federal y con ello pagaba por mi ”Permiso de Trabalho” o por varios otros documentos.
Tasa o Taxa equivale (equivalía) al pago por un servicio público. También tengo entendido que la misma palabra implica que la ”tasa” es el ”precio” del servicio.
Aquí surge una diferencia con la palabra ”Tax” en inglés, que significa ”Impuesto”.
============
SKATT = Impuesto
Expliqué anteriormente que la misma palabra SKATT en sueco, puede significar Tesoro o Impuesto.
En el caso de Impuestos hay similitudes con los demás países, donde hay impuestos directos e indirectos, o impuestos planos y progresivos.
El Impuesto se paga a las autoridades, sin que exista una relación directa con el servicio público que se recibe. En el caso de Suecia se pagan impuestos estatales, regionales y comunales.
============
AVGIFT = Tasa
Y aquí he llegado al quid de la cuestión. Al irme enterando de esas dos palabras tan usadas en esta sociedad, se me terminó de aclarar la película.
SKATT es impuesto y eso lo pagan personas y empresas.
AVGIFT es una tasa, tarifa o arancel por un servicio determinado.
Al pagar un AVGIFT, o tarifa, o arancel uno está viendo hacia qué lugar vá a parar el pago que estoy haciendo.
Al pagar un SKATT o impuesto en cambio, el dinero se saca de la planilla de sueldo y puede ir a parar a cualquier gasto público. Aquí solo apunto como excepción, que hay Impuestos indirectos que se pagan al comprar una mercancía.
Con esas dos palabras aquí se entienden muchos tipos de pago. Considerando que se usan palabras compuestas, los términos se autoclarifican.
============
Ejemplos de Skatt y Avgift
Dí antes tres ejemplos de SKATT o Impuestos:
Impuesto Estatal (Statlig skatt)
Impuesto Regional (Landstingsskatt)
Impuesto Comunal (Kommunalskatt)
Ahora doy tres ejemplos de AVGIFT o Tasas:
Anslutningsavgift (Tasa para conectarse a un servicio tipo agua o electricidad).
Påminnelseavgift (Tarifa por recibir un comunicado que recuerda que no se ha pagado una cuenta a tiempo - Este es como un ”castigo” por la negligencia).
Övertrasseringsavgift (Tasa por sobregirarse con alguna cuenta - Es otro tipo de multa).
Estos ejemplos indican que la palabra y concepto AVGIFT se usa en situaciones muy diversas, cuando se necesita cobrar y pagar un servicio. Puede tratarse de meter unas monedas para entrar a un baño público, o de meter unas monedas o una tarjeta de pagos en un automático que entrega un boleto de estacionamiento.
Me parece que el concepto ”Peaje” que existe en Chile sería muy apropiado para ser traducido como AVGIFT. Es una tasa que corresponde a un servicio caminero y que solo es pagada por el usuario.
============
Pagos compuestos de SKATT + AVGIFT
Aquí es sumamente común que diversos servicios públicos se paguen parcialmente via impuestos y parcialmente via tasas o tarifas (Avgift, plural Avgifter). Muchas discusiones políticas llegan al final a la decisión sobre si se pagarán más o menos SKATT(er) o AVGIFT(er). Esa (er) al final indica que es la forma plural.
Personalmente llego a pensar que desde la Centro-Derecha se prefiere subir el pago via un AVGIFT (tasa), mientras que desde la Centro-Izquierda se prefiere subir el pago via un SKATT (impuesto).
Expliqué anteriormente que dos de las principales responsabilidades de cada región sueca son la Salud Pública y el Transporte Publico dentro de la respectiva región.
En mi escrito anterior mencioné lo siguiente:
”Basado en estadísticas para 2010 y 2011 he visto que el promedio nacional de Impuesto regional llega al 10,82%, mientras el promedio de Impuesto comunal llega al 20,73% para todo el país. Sumando esos dos impuestos se llega al 31,55% de Impuesto Regional y Comunal.”
Ese 10,82% de SKATT (Impuesto regional) sobre los sueldos y salarios brutos no alcanza a financiar la totalidad de los gastos de la salud y del transporte. Muy por el contrario, ya que cada vez que se vá al médico hay que pagar en ventanilla un AVGIFT (tasa o arancel), con dinero neto que se tiene en el bolsillo o en la tarjeta de pagos via el banco. Ese AVGIFT se paga con dinero que antes ya ha pagado los tres tipos de impuestos.
Y este punto es bastante típico, ya que en casi todos los países hay servicios públicos que por un lado se pagan con impuestos y por otro lado se pagan con tarifas en ventanilla.
Mientras que con la Tarifa o Tasa se nota claramente que paga el servicio que uno está buscando, el Impuesto queda en la retaguardia, ya que es dinero que se pagó en forma masiva y que se distribuye a muchas áreas diferentes.
============
Ejemplo Transporte Público
En Estocolmo se paga una tarjeta magnética mensual similar a la del Transantiago. Sirve para el Tren Regional (llamado Tren péndulo), para el Metro, los buses, los Tranvías y para los barquitos y ferries públicos hacia y entre las islas del archipiélago regional. El costo de esa tarjeta es un Arancel (tasa, tarifa), pues se paga solamente si uno la necesita.
No se paga tarjeta si uno tiene auto y prefiere no usar la locomoción colectiva. La semejanza con Chile es ahí muy cercana. Solo se paga por el Transantiago si se quiere usarlo.
Sucede sin embargo que el dinero acumulado con la venta de esas tarjetas no alcanza para cubrir los verdaderos gastos del transporte público. Por ello es necesario cubrir una gran parte del gasto via los impuestos regionales. Esto implica que quien viaja colectivo aquí, paga una parte directamente del bolsillo (tarjeta) y otra parte via una fracción del impuesto regional de casi el 11% del sueldo bruto.
Y ahí se vé una diferencia significativa, ya que la persona que nunca viaja colectivo, tiene que pagar el impuesto regional completo de todas maneras. O sea que esa persona aporta al transporte colectivo via sus impuestos, pero no hace uso del servicio.
Aunque parece injusto que se pague impuesto por un servicio que algunas personas no usan, hay que pensar que todos los seres humanos ocupamos diversos tipos de servicios públicos a lo largo de la vida. Algunos solo se usan en la niñez, otros solo se usan en la vejez. Los impuestos sirven para emparejar esos gastos a lo largo de toda la existencia.
Reitero entonces que tenemos Aranceles (Avgifter) por un lado e Impuestos (Skatter) por otro.
Los aranceles se pagan por ventanilla o de otra forma directa tipo tarjeta de crédito. Los impuestos se pagan via planilla de sueldos a fin de mes. Cuando se paga un arancel, uno generalmente vé a qué lugar vá destinada la plata. Cuando se paga un impuesto en cambio, ese dinero vá a un fondo común, que solo se aprecia si se dá una mirada en los presupuestos publicados.
============
Educación y GRATUIDAD
Ahora que describí los antecedentes que faltaban, puedo reiterar la conclusión que proporcioné al comienzo. Esta es que la educación en Suecia es ”Libre de Aranceles”. En ningún caso es GRATIS, ya que se paga durante toda la vida, via Impuestos.
Como ya vimos que AVGIFT equivale a Tasa, Tarifa, Arancel, entonces la expresión AVGIFTSFRI equivale a LIBRE de Tasas, libre de aranceles.
No es GRATUITA, pero es libre de pago directo por ventanilla. No se pagan aranceles ni facturas de fin de mes, pero se pagan impuestos durante toda la vida activa y durante toda la jubilación.
La educación es en realidad carísima. Si se paga el equivalente al 9% de un sueldo bruto promedio, entonces en cosa de 10 años se estaría pagando el 90% de un sueldo anual medio. En 40 años se pagarían 3,6 sueldos promedios anuales brutos. Y después de ello hay que continuar pagando impuestos sobre las jubilaciones, hasta el instante de morir.
Es cosa de comparar un sueldo bruto anual promedio con el precio de un auto mediano, para notar que cada estudiante paga a la larga el costo equivalente a uno o más vehículos, por el costo que ocasionó su educación pre-universitaria.
Nadie creería si se difundiese falsamente que los autos en Suecia son gratis. Pero sin embargo leo yo a menudo en foros chilenos que la educación en varios países (inclusive Suecia) sería gratuita. Basta sin embargo mirar el tema más de cerca, para comprobar que lo que cada alumno sueco paga a la larga por su propia educación, puede superar con buen marginal el precio de un buen vehículo, o varios.
============
Cambio de formulación
Si en las demandas estudiantiles chilenas se cambiase el tema de la GRATUIDAD en la educación por la demanda de que sea ”Libre de Aranceles”, pero financiada via impuestos durante el resto de la vida, ahí se lograría sincronización con lo que ocurre en Suecia y probablemente en varios otros países (como Finlandia y otros).
Estoy conciente sin embargo de que en Chile se habla de otras alternativas, como aumentar los impuestos a las empresas o destinar para la educación ciertos fondos del cobre, etc. Yo no me manifiesto con respecto a las alternativas, sino que principalmente me interesaba fundamentar que la educación sueca en ningún caso es GRATIS.
En esto vemos una diferencia con el Transporte Público, donde el que no quiere se evita de comprar la tarjeta mensual y con ello se evita el Avgift, pero no se evita el Impuesto regional.
Con la educación el alumno (y sus padres) se evita(n) el Avgift en años jóvenes, pero no puede(n) sacarle el cuerpo al Skatt (Impuesto comunal) durante toda la vida activa y durante la jubilación.
Por lo tanto aquí no se habla de ”GRATUIDAD”, sino que de ”LIBRE DE ARANCELES”.
Termino aclarando que hay excepciones al significado normal de AVGIFT y SKATT. Incluso los expertos difieren a veces y hablan de un impuesto (Skatt) que en realidad funciona como Avgift (tasa) o viceversa. Un ejemplo apropiado es que existe un llamado ”Tobakskatt” (o sea un Impuesto al tabaco).
Me basta pensar en que yo no fumo, para tener claro que yo nunca pago ese llamado SKATT, debido a que en realidad es un AVGIFT (lo pagan solo quienes consumen tabaco y compran cigarrillos). Es una tarifa similar a los pagos de aduana. Pero como apunté más arriba existen los llamados ”Impuestos indirectos” y ese SKATT sobre tabacos es uno de ellos.
Reitero que personas con otra visión política posiblemente harían una descripción algo diferente. Yo he intentado dar una idea sobre lo que considero erróneo al calificar la educación sueca como GRATUITA. Ahora que usted tiene más antecedentes, puede formarse una idea propia al respecto.
Salvo error u omisión.
Cordiales saludos
Rafael Meza